订阅
报纸
纸质报纸 电子报纸
 微商城
menbetx体育
学习
双语学习 热点翻译 menbetx体育视频
实用口语 报纸听力 欧美金曲
教育
信息
最新动态 活动预告
备课资源 语言文化
演讲
比赛
精彩演讲
活动动态
用报
专区
中学Teens
小学Kids
口语 > 口语训练
快递叔叔空调送迟了,然而因为这件事所有人都给他点赞
来源:21menbetx体育网    日期: 2020-06-16
最近,辽宁大连的李女士在买菜回家时突然晕倒,7岁的女儿潇潇边呼喊边求助↓

 
图源:看看新闻

此时快递员郭彪正好扛着空调上楼,听到小女孩的呼喊后迎了上去。果断将李女士背了起来,小女孩潇潇赶紧跑上楼开门。
 
图源:看看新闻

正当郭彪询问是否需要拨打120时,空调机主的催促电话打了过来,刚好潇潇在一旁听到,担心这位好心叔叔因耽误送货被客户责怪或者被罚,她于是写下了这样一张字条贴在空调箱侧面。
 
图源:看看新闻

得知此事的空调机主事后发了朋友圈,为这位热心救人的快递员点赞。
 
图源:看看新闻


视频来源:看看新闻

虽然耽误了送货,但是小哥因为自己的爱心并没有被空调机主责备。英文里表示“责备”都可以怎么说呢?

1. Blame 

这个词是大家最常用的,“责怪,把……归咎于”都可以用上它。用法: blame sb/sth for sth;blame sth on sb/sth 把某事归咎于某人或某事物;sb/sth is to blame (for sth) 某人/某事物(对某事)负有责任。

例:One of the computers is broken and she’s blaming it on me.
其中一台电脑坏了,她赖我。

2. Take sb to task

这个短语不是给人分配任务,而是表示责备,痛斥。

例:The boss took me to task over that last project where I gave the clients a discount.
我因为在上个项目中给了客户折扣,遭到了老板的责怪。

3. Get (a lot of) stick (from sb)

从别人那里得到棍子,听上去也不是什么好事。

例:I'm going to get stick from my boss for that accounting error I made last week.
上周我算错了,这下可要等着挨老板骂了。

4. Tell off

这个短语指的是斥责、训斥。

例:They told me off for stealing apples.
他们斥责我偷苹果。




 
订阅更精彩

 主办
联系我们   |    诚聘英才   |   演讲比赛   |   关于我们   |   手机访问
英文二十一世纪(北京)教育传媒发展中心版权所有,未经书面授权,禁止转载或建立镜像。
主办单位:中国日报社 Copyright by 21st Century English Education Media All Rights Reserved 版权所有 复制必究
网站信息网络传播视听节目许可证0108263      

标题
内容
内容
关闭