4位英国男神读拜伦经典抒情诗,你pick谁?
来源:21menbetx体育网 日期: 2019-02-15
毕业于剑桥大学的抖森Tom Hiddleston、 出演过大量莎翁戏剧的戴米恩·路易斯Damian Lewis,以及牛津学霸休·丹西Hugh Dancy、神仙颜值裘德·洛Jude Law,四人一同为你诵读英国浪漫主义诗人拜伦(Byron)的经典情诗《She Walks in Beauty》。这首诗是拜伦1814创作的一首歌颂女性之美的抒情诗, 四位男神各不相同的声线,将人不知不觉带入诗歌温柔而美好的情感中,好听到耳朵怀孕了~ 你最喜欢谁的版本呢?
She Walks in Beauty
She walks in beauty, like the night
Of cloudless climes and starry skies;
And all that’s best of dark and bright
Meet in her aspect and her eyes;
Thus mellowed to that tender light
Which heaven to gaudy day denies.
One shade more, one ray less,
Had half impaired the nameless grace
Which waves in every raven tress,
Or softly lightens o’er her face;
Where thoughts serenely sweet express
How pure, how dear their dwelling-place.
And on that cheek, and o’er that brow,
So soft, so calm, yet eloquent
The smiles that win, the tints that glow.
But tell of days in goodness spent,
A mind at peace with all below,
A heart whose love is innocent!
《她走在美的光彩中》
查良铮 译
她走在美的光彩中,像夜晚
皎洁无云而且繁星满天;
明与暗的最美妙的色泽
在她的仪容和秋波里呈现:
耀目的白天只嫌光太强,
它比那光亮柔和而幽暗。
增加或减少一份明与暗
就会损害这难言的美,
美波动在她乌黑的发上,
或者散布淡淡的光辉
在那脸庞,恬静的思绪
指明它的来处纯洁而珍贵。
呵,那额际,那鲜艳的面颊,
如此温和,平静,而又脉脉含情,
那迷人的微笑,那容颜的光彩,
都在说明一个善良的生命:
她的头脑安于世间的一切,
她的心充溢着真纯的爱情
|
|
| | |
Loading ...
| | | |
| | |
Loading ...
| | | |
|